Экскурсию в цеха компании «Ветли» для детей и активистов территориального общественного самоуправления организовала депутат городской Думы Биробиджана Елизавета Славина. Она не дает заскучать жителям своего избирательного округа, особенно самым юным.
— Наши дети должны как можно раньше узнавать о том, что в Биробиджане есть крупные предприятия, выпускающие качественную продукцию, — считает депутат. – Это и ранняя профориентация, и, если хотите, патриотизм, воспитание чувства гордости за свой город, за мастеровитых, умелых, инициативных земляков. Наконец, это просто интересно и увлекательно. Мы уже побывали этим летом с экскурсией на мясоперерабатывающем заводе, и заводом по производству печенья не ограничимся. Постараемся еще хотя бы одно предприятие посетить.
Но что дети – даже некоторые взрослые участники экскурсии, как выяснилось, ничего не знали о местоположении компании «Ветли». Покупали в магазинах яркие упаковки с тортиками, печеньем, пряниками, бубликами, сухарями и привычно думали, что «это, наверное, откуда-то привезенное, не наше».
— Название фантазийное, его придумал наш директор Александр Ефимович Окунь, — объяснила проводившая экскурсию начальник производства компании «Ветли» Анастасия Майстренко. – Что оно означает, даже я не знаю.
Перед тем, как пригласить гостей в цеха, Анастасия Юрьевна провела инструктаж по технике безопасности. И выдала каждому одноразовые халат, шапочку и бахилы – там, где пекут печенье, все должно быть максимально стерильно. Работники предприятия были все как на подбор в белой униформе. У каждого была своя специальность: мукосей, тестомес, калибровщик, прокатчик, резчик сухарей, выкладчик сухарей, контролер, фасовщик, упаковщик…
Упаковщики, как показалось, могли бы и в цирке выступать – так ловко и быстро они жонглировали пачками и коробками.
— У всех наших производственных работников оплата труда сдельная, — рассказала Анастасия Майстренко. – Поэтому у них все движения отточены и выверены. Ничего лишнего.
Ничего лишнего не должно быть и в размерах каждой отдельно взятой печенюшки. За этим внимательно следила, наверное, девушка-контролер с токарным прибором в руках. Она выхватывала с конвейерной ленты отдельные экземпляры продукции и измеряла их. Брак уходил в переработку. Сами ленты тянулись на десятки метров из конца в конец цехов, а одна так даже и с этажа на этаж – просто уходила под пол вместе с потоком бубликов. В цехе этажом ниже она же соответственно выплывала из-под потолка.
— Конвейерные ленты нужны для охлаждения продукции, — пояснила начальник производства. – Кстати, наши специалисты спроектировали и изготовили конвейер с современным покрытием. Скоро его запустим.
Кругом стояли емкости с бубликами и печеньем, сухарями. Оказывается, не просто так стояли, а дозревали. Все они так вкусно пахли, что хотелось попробовать. Но попробовать дали только из той партии, которая уже дозрела. И подарили напоследок по тортику, один из которых теперь полетит в Японию. В экскурсии участвовала девочка из Киото, приехавшая в Россию изучать русский язык и русские традиции в семье.
— Позвонили из Хабаровска и предложили взять на 12 дней девочку из Японии, — сообщила Елизавета Владимировна. – Так что эта наша экскурсия и для японских детей тоже. Иностранке на российском заводе очень все понравилось, она много фотографировала. Понравилась экскурсия и активистам ТОС.
— Отличная экскурсия, спасибо нашему депутату Елизавете Владимировне, — сказала председатель органа ТОС поселка Мясокомбинат Ольга Кудрявцева. – Мы себя сегодня чувствовали как дети – никогда такого не видели.