Главный редактор «Биробиджанер штерн» Елена Сарашевская рассказала об истории появления газеты, известных писателях и журналистах, принимавших непосредственное участие в её создании в разное время – от первого номера до сегодняшних дней. Диалог состоялся в Центре детской и юношеской книги – в рамках Фестиваля языка идиш, сообщили корр. РИА Биробиджан в управлении по информационной политике ЕАО.
«Очень важно рассказывать об этом детям и молодежи, чтобы они знали, в честь кого названы улицы Биробиджана, кто до них тут жил, кто для них всё это создавал и писал», – сказала Елена Сарашевская.
Известный художник Владислав Цап поделился со студентами особенностями своей работы в издании, а также рассказал о нескольких курьезных случаях в профессиональной деятельности.
Перед молодыми людьми выступил и Йоэль Матвеев – поэт и писатель на идиш из Санкт-Петербурга, один из авторов газеты «Биробиджанер штерн».
В финале беседы ребят пригласили на экскурсию в Издательский дом «Биробиджан», объединяющий газеты «Биробиджанер штерн» и «Биробиджанская звезда».
Напомним, «Биробиджанер штерн» не только старейшая газета ЕАО, она – единственное национальное периодическое издание на идиш, которое выпускается с 1930 года. Интересно, что переводы на русском языке в ней появились только к концу 80-х годов прошлого века.
Фото: управление по информационной политике ЕАО.